Translate

Use Google to translate this website. We take no responsibility for the accuracy of the translation.

Terug naar het overzicht

Nieuwkomers aan het woord

Maak kennis met nieuwkomer Salam en cultuurverbinder Sona

“We missen onze familie in Syrië nog steeds, maar hier hebben we ook een Nederlandse familie gekregen.”

In deze ‘Nieuwkomers aan het woord’ maken we kennis met Salam. Ze komt uit Syrië en woont sinds 3 jaar in Borculo. Samen met haar kinderen kwam ze naar Nederland, waar haar man al eerder was aangekomen. Het was het begin van een moeilijke, maar ook hoopvolle reis. Daarnaast spreken we met Sona die ook uit Syrië komt en inmiddels ruim 9 jaar in Nederland woont. Als cultuurverbinder speelt zij een belangrijke rol voor nieuwkomers als Salam en haar gezin. 

Een reis vol onzekerheid

De man van Salam was de eerste van het gezin die naar Nederland vluchtte. “We hadden 25 dagen geen enkel contact met hem. We wisten niet of hij nog leefde. Dat was heel zwaar,” vertelt Salam. Pas toen hij veilig in Nederland was, kon hij via de telefoon van iemand anders laten weten dat hij het gehaald had. “Dat moment vergeten we nooit. Het was een enorme opluchting om te horen dat alles goed was.”

Een jaar later volgde Salam met haar kinderen. Ze verbleven de eerste 6 maanden in een asielzoekerscentrum. “Dat was een moeilijke tijd. Geen familie, geen vriendinnen, niets. Alles was nieuw en ik kon mij moeilijk uitdrukken. Ik sprak alleen Arabisch en niemand begreep mij goed.”

Motivatie om de taal te leren

De taalbarrière vormde een grote uitdaging. “Regelmatig wilde ik iets uitleggen over mijn kinderen, maar ik kon het niet. Dat frustreerde me zo erg dat ik besloot: ik móét Nederlands leren.” Inmiddels volgt Salam lessen Nederlands en staat ze aan het eind van haar inburgering. Ook heeft ze vrijwilligerswerk gedaan in Borculo bij een zorginstelling waar ze hielp met koffie en thee schenken of een wandeling maken met ouderen.

“Vrijwilligerswerk helpt mij enorm om de Nederlandse taal te oefenen en om contact te maken met mensen. Iedereen hier is heel vriendelijk. Ik voel me welkom. Onze buurvrouw voelt voor mijn gezin als onze Nederlandse familie.”

Kinderen met een toekomst

Haar gezin is inmiddels goed gewend in Borculo. De kinderen gaan met plezier naar school en maken vriendjes. Ook leren ze hun moeder af en toe nieuwe Nederlandse woorden, vertelt ze lachend. Salam vertelt dat haar kinderen nog lange tijd schrokken van vliegtuigen die overvlogen, omdat het hen aan de oorlog deed denken. “Ze dachten dat er weer bommen zouden vallen. Nu is dat gelukkig beter, hier voelen we ons veilig.” Dat veilige gevoel waardeert Salam heel erg aan Nederland.

Salam benadrukt dat ze dankbaar is: “Eerst danken wij God, en daarna de mensen hier. De gemeente, de buren – ze hebben ons zo goed geholpen. We missen onze familie in Syrië, maar we hebben hier ook een Nederlandse familie gevonden.”

De kracht van verbinding

Sona, die inmiddels al ruim 9 jaar in Nederland woont met haar gezin: “Ik ben nog elke dag dankbaar dat we hier mogen wonen. Mijn man heeft een vaste baan als ingenieur. Mijn dochter studeert rechten, mijn zoon werkt nu in Dubai. We hebben nu een fijne en veilige thuisbasis. Ik heb zelf nog geen vaste baan, maar ik blijf leren en zoeken.”

Sona zet zich in als cultuurverbinder binnen de regio. “In 2017 kregen mijn man en ik via onze contactpersoon bij de sociale dienst een folder over de rol van cultuurverbinder. We hadden geen idee wat het betekende, maar ik vond het meteen interessant. Ik wilde graag iets doen met onze cultuur, geloof en tradities – vooral omdat daar soms misverstanden over ontstaan.”

Hoewel Sona nog best moeite had met de Nederlandse taal, besloot ze de uitdaging aan te gaan. “Mijn man twijfelde, maar ik wilde het graag proberen. Ik heb toen hulp gevraagd aan onze contactpersoon Arie, een geweldige man. Hij moedigde me aan en zei: ‘Als je het niet probeert, weet je het nooit.’ En hij had gelijk.” De training tot cultuurverbinder hielp haar niet alleen in haar werk, maar ook in haar taalontwikkeling en verdere integratie. “Het was soms moeilijk, maar juist daardoor heb ik veel geleerd.”

Wat doet een cultuurverbinder precies?

Sona legt uit: “Een cultuurverbinder helpt om mensen van verschillende culturen met elkaar in contact te brengen. We bouwen bruggen tussen mensen en organisaties, zoals in scholen of bij gemeenten, en helpen nieuwkomers zich thuis te voelen. Sommige mensen komen uit een heel andere omgeving, waar dingen als vrijheid, geloof of traditie op een andere manier beleefd worden. Onze taak is om die overgang soepeler te maken.”

Sona weet als geen ander hoe belangrijk het is om iemand naast je te hebben die je begrijpt. “Onze contactpersoon Arie speelde destijds een grote rol voor ons. Nu kan ik die rol voor anderen vervullen. Integratie is niet altijd makkelijk. Maar als iemand naast je staat om te helpen, wordt het een stuk lichter.”

Wat zou je anderen willen meegeven?

Tot slot willen Sona als Salam het volgende meegeven aan andere nieuwkomers: “Het is soms moeilijk om je plek te vinden. Maar als je je best doet, als je open bent en probeert contact te maken, dan krijg je daar veel voor terug.”

In contact komen?

Zowel Salam als Sona vinden het leuk om in contact te komen met andere inwoners van Berkelland. Lijkt het u leuk om een praatje te maken of meer te horen over hun verhalen? Neem dan contact op met Arjan van Faassen via a.vanfaassen@gemeenteberkelland.nl.